One of the main services we offer at Global Lingo is a great professional transcription service. But what exactly are you getting when you use this service? Transcription means different things to different people, and here are just a few definitions I found after a quick Google search:

  • Something written, especially copied from one medium to another, as a typewritten version of dictation
  • A sound or television recording (e.g., from a broadcast to a tape recording)
  • Transcription is the conversion into written, typewritten or printed form, of a spoken-language source, as in the proceedings of a court hearing
  • In music, transcription can mean notating a piece or a sound which was previously unnotated, as, for example, an improvised jazz solo
  • Transcription is the synthesis of RNA under the direction of DNA. RNA synthesis, or the process of transcribing DNA nucleotide
  • transcribe – write out from speech, notes, etc.; “Transcribe the oral history of this tribe”
  • transcribe – transliterate: rewrite in a different script; “The Russian text had to be transliterated”

Phew, quite lot of definitions there and lots are pretty close to the mark for the professional transcription services Global Lingo supplies. Where ours differs is the fact that we can transcribe speech the exact way you need it.

So we offer you the following services:

Word for word transcription – This means that we’ll ensure that each and every word spoken by each participant in the conversation is captured. This means you’ll get all the ‘ums’ and ‘ahs’ and ‘you knows’. This is ideal when you need an exact record which could be for a TV or radio interview where you need to catch not just the words but a feel of the character of the people involved. We do a lot of this kind of work for the legal sector.

Tidied-up transcription – This is as faithful to the audio as a verbatim transcript, but with the grammar tidied up and mistakes corrected so that you receive a more readable transcript. This is perfect if you want to distribute your transcript to the public.

Transcription as a report – This type of transcription takes out all the background noise from the document and summaries the speech down to the important points made in the meeting. So instead of something along the lines of ‘Let me think. We did something like that in the 4th quarter of 2009. Yes, we looked into the acquisition deal then’. This would be reported, ‘We looked into the acquisition deal in the 4th quarter of 2009’. This means the final transcript is shorter and easier to consume.

Transcription summary – Summarising a meeting is great when you need detailed minutes. Global Lingo produces these to the highest quality and very quickly. This means that your team can get on with their actions from a meeting without having the additional action of producing the minutes from the meeting. This service is great for minute taking, Press Releases and Briefs. Basically transcription can mean whatever you need it to.

As Global Lingo only uses professionals to produce transcriptions we can adapt our services to achieve exactly what you want and produce a bespoke document.