Everything you need to know about voice-over services

What are voice-over services?

Voice-over services are used to hire voice artists or voice talents. This is done for many purposes, but these are the most common ones:

  • Radio advertisements
  • Videos 
  • Audiobooks 
  • Product vocal demos

The job of a professional voice actor is to read out text, which is provided by a client. These texts can be of many different types: they could be commercials, scripts for animation movies, or the dialogue in an audiobook. Yet regardless of what it’s about, professional voice actors have some common skills that are required for their job.

When looking for a VO service, it’s important to find one that is professional and has a lot of experience, and specialises in the industry/sector you work in. The voice talent should also be able to deliver your project on time and within budget. If you’re interested in using our professional services, consult one of our dedicated project managers who can deliver quality results. 

How are voice-overs used effectively?

Voice-overs can be used in a number of ways to provide information, create an emotional response, or engage the viewer. They can also be used to establish a certain tone or style for a project. Some common applications of this service include:

  • Narration between sound bites
  • Introducing or summarising scenes in video
  • Enhancing the impact of a scene or image
  • Providing information during interviews
  • Adding humour to a project
  • Establishing the tone or style of a project

Professional VO’s are an effective way to boost your project’s impact. Good voice artists are able to use their voices effectively, convey information clearly, and create an emotional response in the viewer. They can also help to ensure that your project sounds professional and polished.

There are a few things to keep in mind when looking for a voice artist:

Ensure the artist has a good understanding of your project and the target audience. The artist should be able to deliver the right tone and style for your project.

Make sure that the voice artist has the technical equipment and software for recording, editing, and exporting multilingual files. They should also be able to handle any aspect of publishing (uploading your video or audio file, inserting captions or subtitles). We cater to all of these needs so you don’t need to worry about a thing. Your dedicated project managers are tasked to resolve any issue and ensure project perfection.

Request references and examples of their work. We offer a range of voices to ensure the tone of voice is perfect for your project. Sometimes the tone doesn’t fit the project as you initially expected, and may need to be changed during the creation process. We consider this and are confident to provide the perfect VO artist for your project.  

Don’t forget to review the final cut before publishing your project. This way you can make sure that all content has been included and that there are no technical issues with the quality or length of files used. 

How to become a professional voice-over artist.

There are a few things you can do to become a professional voice artist. Firstly, it’s important to have a good understanding of the VO process and how to use your voice effectively. You should also be familiar with the different types of VO’s and the sort of work that’s involved. We offer a range of VO services including verbatim, tidied-up, and UN-style. It’s also helpful to have some experience in acting, singing, or public speaking.

Many VO artists start their careers by recording content for friends and family, or by posting their work online. There are also a number of training schools that can help you develop your skills and knowledge. Finally, it’s important to have a professional attitude and a good understanding of industry standards. At Global Lingo, we do it all. 

Do you think you have what it takes to become one of our professional voice artists? If you’re interested in joining the Global Lingo family, register your interest today. We’re always on the lookout for quality talent in our growing team.

What’s the difference between VO and subtitling services?

Simply put, VO’s are used to present audio content, while subtitles are used to present textual content. VO’s are often used in web-video, adverts, films, and TV shows to provide narration between sound bites or to introduce or summarise scenes. Subtitles are commonly used in films and TV shows to translate foreign dialogue or to provide additional information for deaf or hard-of-hearing viewers. There are a few key differences between voice-overs and subtitles:

5 tips for professional voice-overs.

  1. Find a voice that suits the tone and style of your project when hiring a voice actor.
  2. Make sure your script is well-written, edited, and proofread before you record your audio file.
  3. Record in a quiet environment to minimise background noise. Preferably professional recording studios.
  4. Take care with your pronunciation and enunciation when voice acting. 
  5. Use professional audio equipment to ensure high-quality audio production in your project.

When casting a voice actor, it’s important to find someone with a voice that fits the tone and style of your project. For example, if you’re creating a commercial for a high-end product, you’ll want a voice that has a professional and polished tone. Someone with an upbeat or comedic style would not be suited for this project.

How Global Lingo can help your business with our services.

If you’re looking for hassle-free professional voice-over services for your business, consider contacting our project management team who can dedicate high-quality industry expert voice talent, no matter the language. Hiring a professional voice actor has never been easier for your project. Our dedicated project managers specialise in a range of industries and can ensure your next podcast, project, tv commercial, radio, or television campaign goes perfectly. Find the perfect voice actor for your project with Global Lingo.

Looking for translation services?

Our global translation services help companies distribute content to other audiences across the world. Whether this is information in documents, web content, product or marketing campaigns, or audio-visual media, our team of experienced, industry-qualified translators offers an exceptional level of service.

Did you know?

Global Lingo has one of the largest pool of linguists in the industry. Everyone is a native speaker in the language they are translating into, and we can translate into and from 150+ languages. So, whatever your project, whatever the language, Global Lingo can help.

Speak to a consultant

If you’re not sure what service you need or you’d like to discuss the kinds of Translation you require then we can get one of our team to give you a call. Simply complete the form below and we will get back to you.

Share this story

Related articles