Case study
How Global Lingo helped Milbank deliver accurate and confidential legal translations under tight deadlines
Milbank, a leading international law firm in Frankfurt, needed precise translations of corporate finance, real estate and sensitive litigation documents. Working under strict confidentiality and evolving timelines, Global Lingo deployed certified legal translators, translation memory tools, expert proofreaders and in‑house desktop publishing specialists. The result: legally compliant German‑standard documents delivered consistently and securely.
Key benefits
How we helped
The Challenge
Milbank in Frankfurt required translations of corporate finance, real estate and sensitive litigation projects. Confidentiality, translation accuracy and rapid turnaround in line with changing timelines were their primary concerns.
Our Solution
Global Lingo addressed these needs by:
- Assigning certified legal translators supported by a dedicated in‑house Project Management team
- Utilising translation memory technology to ensure consistency
- Selecting proofreaders with sector-specific expertise
- Engaging in-house desktop publishing experts within a tailored quality assurance workflow
The Result
Legal documents were delivered in clear, professionally formatted German, meeting local standards. Translation consistency was ensured through linguistic sign-off processes and translation memory.
Why Global Lingo?
- Proven expertise translating sensitive legal content to tight deadlines
- Technology‑driven consistency via translation memory
- Dedicated project team able to meet secure and quality‑driven legal language demands