We have a dedicated ASR platform integrated into our business management system and clients can upload files directly via our customer platform GloZone, using their unique credentials. The file will then pass into our ASR platform to produce an instantaneous ‘raw’ transcript. This draft transcript is based on acoustic and language modelling.
Global Lingo does not compromise on quality and every draft transcript is post-edited by a dedicated team, tailored to specific templates, styles and formatting for each client.
ASR post-editing differs from standard editing in that it requires a greater level of intervention to achieve a text that is presented in a stylistically appropriate way, attributing speakers and using templates, headings and formatting correctly to suit a client’s requirements so it can be used for internal and external purposes.
Our dedicated team of post-editors are already highly skilled transcribers and editors, and each have been trained individually on the specific requirements of post-editing by our in-house Quality Manager. Each transcript is reviewed and thoroughly checked by a dedicated Project Manager prior to delivery. We operate ongoing quality assurance monitoring of our ASR platform, as well as our pool of post-editors.
To see how ASR can help you streamline your teams and save time and costs, visit our case study section.
Contact us for a free consultation and further information or request a quote via the button below.