We are available 24/7 on this email
LiveReview: A real-time feedback for increased efficiency
Introducing LiveReview, a feedback tool enabling real-time, two-way conversation that eliminates the need for back and forth emails. Processing is done efficiently by automating stages and so removing unnecessary manual steps. This means our project managers and linguists can focus more on the quality assurance stages.
LiveReview technology overview
Global Lingo utilises the industry-leading XTM to power our Translation Management System (TMS) platform and to manage our projects and operational processes. Our TMS allows us to process different file formats in the most efficient manner, with little or no manual input. This includes Microsoft Office, Google Docs, complex eLearning courses, tagged content exported from databases, websites and product catalogues, as well as designed document files such as CAD, InDesign, Illustrator and Photoshop.
Files are handled securely end to end and file processing is automated as much as possible, ensuring file structure is not altered or corrupted. This ensures translated files behave exactly as expected when used, which is especially important for software, website, eLearning and e-Commerce localisation.
Service features and benefits
Translation and review can be performed online in a live environment that is accessible to both our clients and our linguists.
The integration of a translation management system with our client portal, GloZone, provides us with a comprehensive tool to manage the entirety of the translation process, from the client request to final delivery.
The ability to develop fully customisable workflows enables Global Lingo to efficiently handle complex content translation requirements involving multiple version stages and rounds of sign-off or review.
Translated content will be safely stored online and is readily available for future use.
How LiveReview can help your business
Thanks to GloZone, clients can upload content, and this can be fully managed until delivery without ever leaving our secure online platform. Our TMS offers a variety of features that increase the productivity of both internal processes and linguists. Our clients benefit from easily customisable automated workflows, where the content will move through the production steps without any need for micromanagement.
Example:
Once the translator completes their task, the translated content progresses automatically to the proofreader. The proofreader receives a notification and will be able to access the content for review. Project managers supervise the entire process by simply checking the status of the project on the TMS itself. The client has the ability to follow each step and collaborate where necessary if desired.
These interactive live previews of the content (LiveReview) allow linguists and clients to translate and review in-context simultaneously. This is particularly useful when client reviewers wish to be involved in discussions with our translators. This is facilitated in a simple way by sharing screens, examples and notes in a collaborative manner. As a result, reviewers spend less time reviewing, amending and signing off translations.
This leads to a more efficient, streamlined and prompt service for clients. Customisable workflows support review cycles where one, two or more stages of review and sign-off are required.
Live chat features also allow more active real-time collaboration to achieve higher consistency from the outset. This is especially beneficial during high-volume projects with tight deadlines when multiple linguists are involved. Global Lingo linguists are able to collaborate in a more effective manner.
The technology behind the LiveReview process
XTM, the software behind our translation management system (TMS) platform, is the world’s leading cloud-based enterprise TMS with integrated Computer-Aided Translation (CAT) tools. This enables us to offer you LiveReview.
LiveReview assists any international learning and development (L&D) team to create better local content for global learners. It provides a collaborative online environment to streamline, and make transparent, the challenging process of localising your learning content. Connecting professional specialist translators with your own native subject matter experts (SMEs), the platform supports an intelligent two-way conversation to refine translations and ensure high-quality localisation output. This guarantees better learning outcomes for your global audience.
To see how our translation management system and LiveReview can help streamline the localisation process of your projects and help improve consistency, visit our case study section.
Contact us for a free consultation and more information, or request a quote via the link below