We are available 24/7 on this email
Language services that international law firms trust
Our experienced translators accurately translate the rights and duties documented in one text while considering the legal system of the country of origin. Aside from translating the language itself, legal translators have to be aware of textual conventions and colloquialisms used in the source text. This ensures that they thoroughly understand the social and cultural structure of the language and translate legal documents accordingly. We at Global Lingo have you covered, offering our clients a highly specialised legal interpreting and translation process.
Legal translation done right the first time, all of the time
The majority of a legal text is highly specific and technical, so there is often a need for professional legal translation services. At Global Lingo, we understand the busy schedules of our clients. When you confirm a project with one of our specialist language consultants, we take care of everything so you can focus on what is important. Do not stress over translating legal documents. Leave the challenge to us.
All legal translation agencies know that there is nothing more important than confidentiality and certified accuracy. We fully respect the sensitivity and privacy of the content we translate or transcribe, only using our own specialist translators with subject expertise. Our experienced and certified pool of legal translators delivers accurate and culturally relevant translations within excellent timeframes.
Here’s what our legal clients have to say about our services
“Global Lingo has worked with us on a number of projects and has always been very proactive and flexible in dealing with sensitive content requiring accurate translation, generally to a tight deadline. The team at Global Lingo, including senior management, are very engaged, easy to work with, responsive to our requirements and experienced in the demands of legal translation.”
Guaranteed confidentiality and security for any sized legal project
All legal translation agencies know that there is nothing more important than confidentiality and certified accuracy. We fully respect the sensitivity and privacy of the content we translate or transcribe, only using our own specialist translators with subject expertise. Our experienced and certified pool of legal translators delivers accurate and culturally relevant translations within excellent timeframes.
Legal industry translation and legal transcription are all about understanding the complexities of the field and having the cultural and linguistic know-how to translate for the right target audience. But here at Global Lingo, we go beyond average translation services. Not only do we offer legal document translation and transcription services in over 150 languages, but we also provide legal interpreting (simultaneous and consecutive), minute-taking, and much more.
With Global Lingo’s ISO 27001 certification, we guarantee complete confidentiality in our legal translation, using precise internal data security protocols and end-to-end encryption. Our experienced project managers provide specialised support services for the most complex legal projects. Global Lingo has experience working with lawyers, paralegals, in-house counsel and legal support teams. Our linguists are certified in the legal industry and understand the importance of accuracy, timeliness and privacy.
Legal translation expertise
Our team consists of dedicated project managers who specialise in the legal workflows of both larger law firms and in-house counsel. They work with specialised legal linguists, such as expert legal translators who have passed our government-standard background and security checks. Together, they form the foundation of our high-quality legal translation services.
For official processes, Global Lingo can also provide sworn or notarised translations. In addition to our legal expertise, we also offer some of the fastest turnaround times with our 24-hour service window, thanks to our network of global offices spanning all time zones. Aside from translation, our legal language services also extend to interpreters and expertly synced voice-overs and subtitles to support vital training multimedia.
Our latest legal articles
The rules of legal interpretation: An overview
Requirements for legal document translation
Why your documents need professional legal translations
Frequently asked legal questions
Each of our language experts specialises in a range of industries. Our certified translation experts offer court interpreting and a range of other highly accurate translation and interpreting services.
If you would like to find out more information on which product or service Global Lingo can offer your business, do not hesitate to contact one of our specialist language consultants. They will guide you through our industry specialisms, and the range of solutions we have to offer.
Today, more and more businesses are expanding into international markets, each with its own unique dialect. Professional language services allow businesses to connect with different perspectives and keep stakeholders on the same page. Translation services should be done by professionals who understand the language and the culture of the target market.
If you are ready to begin on your next or even first multilingual legal sector project, simply contact one of our qualified team members and they get you started immediately.
There is no cost for your initial consultation, so do not hesitate to contact one of our team members by phone, email or online today.