A poor translation is for life, as one teenager discovered recently.  The BBC reports that a 19-year-old’s attempt to have a tattooed Chinese translation of her boyfriend’s nickname went awry when the tattoo characters were revealed to mean ‘supermarket’.  To compound matters, the girl and her beau are no longer together and she cannot afford to have the tattoo removed.  We are sure it will comfort her to know that Global Lingo’s translations are always accurate and good value.