Est-ce qu’un traducteur a besoin d’être un expert dans le domaine dont relève la traduction ?

FAQs Est-ce qu’un traducteur a besoin d’être un expert dans le domaine dont relève la traduction ?

Est-ce qu’un traducteur a besoin d’être un expert dans le domaine dont relève la traduction ?

Cela dépend de la complexité de votre document. Si, par exemple, vous avez besoin de faire traduire un manuel technique d’ingénierie électrique de l’anglais vers le mandarin, nous ferons appel à une personne avec des connaissances spécialisées dans ce sujet. Si toutefois vous voulez faire traduire un document commercial sans complexité du français vers l’anglais, la tâche sera plus aisée. Le traducteur désigné fait des recherches sur votre entreprise, y compris sur les termes techniques et les acronymes propres à votre secteur d’activité pour assurer une précision maximale.

 

By |2018-10-10T11:47:24+00:001st octobre, 2018|0 Comments

About the Author:

Leave A Comment

9 + quinze =