I’m a really big fan of Dr Who – every Saturday the house goes silent as the whole family sits down and escapes in time and space with the Doctor and his companions. So, when I found a Dr. Who Gallifreyan translator I was very excited.
Via Google+ I came across a blog site called Sherman’s Planet, where the elusive Sherman (I presume) has spent a lot of time creating a Gallifreyan translator. The rules of syntax and punctuation are like nothing you’ve ever seen, and there’s apparently an issue with the letter C, you need to substitute a K or S depending on the phonetic sound of the word you want.
I’ve translated the names of all the Global Lingo staff so you can get an idea of how the language looks. If you’re really keen, the software to create your own translation is on the site as is an explanation of how the Galiffreyan language works.
I’ve purposely not given an English equivalent of the translation at the top of the page. Can you translate it? Leave your answer in the comments section.